|
| | |
|
№ 1
Статью написал автор Андрей Яцук про Испанию / Стихи и песни про Испанию
Испания – великолепная страна с богатой историей, прекрасными достопримечательностями и удивительной культурой. Здесь поэты на протяжении многих веков находили вдохновение, чтобы описать неповторимую красоту этой земли.
Поэзия о Испании переплетается с ее архитектурой, пейзажами и традициями. Каждое слово, кажется, окрашено яркими красками, символизирующими эту страну. Здесь можно услышать прохладный шепот морского бриза, почувствовать аромат цветущего апельсинового сада и увидеть восхитительные виды испанских гор.
Лидеры литературы, такие как Федерико Гарсия Лорка и Мигель де Сервантес, величественно передают дух Испании в своих произведениях. Стихотворения этих авторов отражают трагедии и радости испанской жизни, позволяют ощутить тепло и страсть этой страны.
Одно из самых популярных направлений поэзии, связанное с Испанией, – это фламенко. Это испанская музыкальная форма, в которой сочетаются гитарные аккорды, проникновенный вокал и энергичные танцы. Фламенко, как жанр, идеально подходит для передачи страсти и эмоций, которые олицетворяют испанскую культуру.
Еще одним интересным аспектом испанской поэзии является ее связь с афоризмами. В Испании очень популярны краткие, но глубокие высказывания, которые зачастую становятся символами. Известные афоризмы испанских поэтов, такие как "El tiempo es el mejor autor: siempre encuentra un final perfecto" (Время – лучший автор: оно всегда находит идеальный конец) от Мигеля де Унамуно или "Quien tiene imaginacion, con que facilidad saca de la nada un mundo" (Тому, у кого есть воображение, с какой легкостью удается создать свет из ничего) от Федерико Гарсия Лорка, позволяют нам проникнуться атмосферой Испании и почувствовать ее уникальный дух.
Таким образом, Испания и поэзия – две неразрывно связанные сущности. Благодаря словам поэтов, мы можем почувствовать всю красоту и богатство этой страны. Испанская поэзия – это путешествие в глубины души этой национальности, ощущение жаркого солнца, звук фламенко и аромат шоколада. Воображение пробуждается от каждого стиха, позволяя нам окунуться в уникальную атмосферу этой восхитительной страны.
Автор: Андрей Яцук | 0 | Дата: 02/09/2023 |
| |
| | |
| | |
|
№ 470384
Испания, ты первая любовь
Испания, ты первая любовь, Во мне живёт прекраснейшее чувство! Страна, к которой сердце рвётся вновь. Я к Вам хочу, простите за безумство.
Я понимаю безнадёжность грёз, Но в мыслях вновь лечу над Барселоной. Ну вот оно – касание колёс! Мне сорок шесть, впервые за кордоном.
Волнение и обострённость чувств, Надежда, что не подведёт английский, Таможня, паспорт, штампа хруст, Буэнос диас, полуостров иберийский!
Столица Католонии, О ла! Прекрасный город средиземноморья. Мне трудно подобрать слова, От восхищенья парафразы вторя.
Здесь улочек старинных тишина И трафик автострад бурлящий, Песчаных пляжей край лижет волна, Колумб на стеле в горизонт смотрящий.
Творенья Гауди – фантазии триумф! Миро и Пикассо холсты животрепещут. Здесь в каждой мелочи испанский дух, Дворцы, костёлы витражами блещут.
И в жизнерадостной толпе Бредёшь неспешно по бульвару к морю, И тысячи цветов везде, Фиеста счастья и не место горю!
Вечерний колокольный звон В раскрытое окно струится И только одинокий саксофон Душе не позволяет заблудиться.
Автор: Артамонов Юрий | 4 | Дата: 24/07/2016 |
| |
| | |
| | |
|
№ 445593
Небо Испании шито ветром
Небо Испании шито ветром, Нитки трещат на закате дня. В летней Алтее влюбилась в Педро, Он не любил меня.
Сильно влюбилась, влюбилась пьяно, Сердце сожгла, загнала коня. Педро любил говорить: "Маньяна", - И не любил меня.
Маньяна, Маньяна... Педро любил говорить: " Маньяна", - Весело вскакивая в седло. Педро был смуглый и окаянный -
Мне на таких везло. И уносился куда-то в Кальпы, Где из залива торчит скала. Чертов Испанский, как ржавый скальпель,
Резал, не целовал... Маньяна, Маньяна... Все позабыла, но помню слово, Помню Маньяну как "Отче Наш" -
Трещину в древнем культурной слое, Взвеси в крови вина. "Завтра", - с улыбкой твердит Маньяна. "Вечное завтра" - святое зло,
В речи встречается постоянно, Будто царица слов. Маньяна, Маньяна... Как отыграть, не порвав струны, и
Как на земле отлюбить легко. Крутятся мельницы ветряные... Где же их Дон Кихот? Сердце разбито о позвоночник,
Месяц-бродяга опять в седле. Gracias, Pedro, buenas noches... До завтра... И долгих лет!
До завтра, до завтра...
Автор: Сола Монова | 1 | Дата: 06/10/2015 |
| |
| | |
| | |
|
№ 446443
- А что твоя Испания?
- А что твоя Испания? - Пространства испытание, Прощанья серпантин, Горой горячей извести
Изломы мысли вымостить, Познать, да не спасти. Соборы в пальмах, обморок Фламенки, вялят окорок
Карибского пути, Известия Валенсии, Зелёный Тахо – месивом Токующим в груди.
Твои холмы и хворости, Колумбы, клумбы, пропасти – О, не кончался б век! Растрачена незрячими
И вся переиначена, Испанства цвет поблек; Но близость откровения, Эль греческого пения,
Холста горячих рук Всё оправдает сызнова, Андалусийской ризою Покроет твой сундук.
Всем мельницам – по зёрнышку. Июньским беспризорником Тропой пронизан на- Сквозь, - время, твердь и отзвуки
Латыни в шкуре ослика – Пыль римского рядна. - Вернись в Толедо – рекрутом, Чтоб радугою в реку ту,
Где мавританский рык, Где сходка Гойи с голубем Победой духа голого Является на миг.
Автор: Брель Сергей | 1 | Дата: 16/10/2015 |
| |
| | |
| | |
|
№ 446861
По другую сторону символов
По другую сторону символов, По другую сторону пышности и праха годовщин, По другую сторону грамматических ошибок, Содержащихся в истории идальго,
Который хотел быть Дон Кихотом и в конце концов стал им, Располагаются не дружба и радость, Но гербарий архаизмов и поговорок; Молчаливая Испания, ты пребываешь в нашей душе.
Испания бизонов, Которых убивали железом и винтовочными залпами На равнинах запада, в штате Монтана, Испания, где Одиссей спустился в царство Аида,
Испания иберов, кельтов, карфагенян и римлян, Испания упрямых вестготов, Выходцев из Скандинавии, Прочитавших по складам и позабывших писания Ульфилы,
Пастыря народов, Испания ислама, кабалы И Тёмной Ночи Души, Испания инквизиторов,
Которым выпала судьба быть палачами, Хотя они могли оказаться и жертвами, Испания великих приключений, Разведчица морей, сокрушительница кровавых империй,
Продолжающаяся здесь, в Буэнос-Айресе, Этим июльским вечером 1964 года, Испания другой гитары, Дерзкой, непокорной, нашей,
Испания внутренних двориков, Испания святых камней, соборов и реликвариев, Испания доверия и щедрой дружбы, Испания безрассудной отваги,
Мы можем исповедовать другую любовь, Мы можем позабыть тебя, Как забываем собственное прошлое, И всё же ты неотделима от нас,
Ты – в наших сокровенных привычках и в нашей крови, В моих предках, звавшихся Асеведо и Хуарес, Испания, Прародительница рек, клинков и многочисленных поколений,
Нескончаемая и неизбежная.
Автор: Хорхе Луис Борхес | 1 | Дата: 22/10/2015 |
| |
| | |
| | |
|
№ 450353
На Испанию родную
На Испанию родную Призвал мавра Юлиан. Граф за личную обиду Мстить решился королю.
Дочь его Родрик похитил, Обесчестил древний род; Вот за что отчизну предал Раздраженный Юлиан.
Мавры хлынули потоком На испанские брега. Царство готфов миновалось, И с престола пал Родрик.
Готфы пали не бесславно: Храбро билися они, Долго мавры сомневались, Одолеет кто кого.
Восемь дней сраженье длилось; Спор решен был наконец: Был на поле битвы пойман Конь любимый короля;
Шлем и меч его тяжелый. Были найдены в пыли. Короля почли убитым, И никто не пожалел.
Но Родрик в живых остался, Бился он все восемь дней - Он сперва хотел победы, Там уж смерти лишь алкал.
И кругом свистали стрелы, Не касаяся его, Мимо дротики летали, Шлема меч не рассекал.
Напоследок, утомившись, Соскочил с коня Родрик, Меч с запекшеюся кровью От ладони отклеил,
Бросил об земь шлем пернатый И блестящую броню. И спасенный мраком ночи С поля битвы он ушел.
Автор: Александр Пушкин | 1 | Дата: 02/12/2015 |
| |
| | |
| | |
|
№ 450885
В Испании знойной, в Испании пьяной
В Испании знойной, в Испании пьяной Под ритмы ласкающих волн Барселоны Звучала гитара, под маечкой рваной Светилось безгрешное тело мадонны...
Как ярок фламенко в Испании страстной! – Насуплены бровки и профиль неброский, - А гордая поступь и плат её красный Расскажут о жаре любви каталонской!
Там пела струна и взрывались запястья, Там крик вырывался как клекот орлиный, Там он и она - два невольника счастья – Кружили по сцене в порыве едином...
А их обступали и горы и люди, Маячил вдали Сальвадор неуёмный, И яхт белоснежность на бризовом блюде, И привкус сангрии в дыхании томном...
Я всё прижималась к родному предплечью И сдерживать пламень в груди не пыталась, - Испанская сага любви человечьей В крови моей красным вином разливалась!
Автор: Левина Виктория | 1 | Дата: 08/12/2015 |
| |
| | |
| | |
|
№ 451251
Там чёрный бык стоит на берегу
Там чёрный бык стоит на берегу, Сверля рога луны угрюмым взглядом; Он мог бы целый мир согнуть в дугу, И рай курортный сделать сущим адом,
Но никому до зверя дела нет, Скучает бык — на весь обижен свет. Он направляет острые рога Туда, где чёрный океан вздыхает,
Где Африки дымятся берега, И в небо, где кровавый Марс сверкает, Туда, где гибралтарский лев зевнул, И где цыплёнок Франции уснул.
Испания, когда-то пращур мой, Согретый лаской твоего рассвета, Считал тебя своей родной страной И мирно жил в недобром тесном гетто,
Но пробил час, и пращур Раппопорт Пошёл искать другой какой-то порт; Галера понесла его куда-то... Он сам не знал, — куда глаза глядят,
И прибыл он... давно забылась дата, Сломались стрелки, стёрся циферблат; Его потомок мир увидел божий В черте оседлой на Руси пригожей.
Недаром ты, Испания, бедна — Такого поискать ещё урода! Бесстыжая, в истории одна Не приняла избранного народа,
Несметного таланта и ума, Ну, так пеняй же на себя сама! Хотя, — сказал я, глядя на быка, Вращающего жуткие глазищи,
В Испании культура велика, И можно отыскать талантов тыщи, К тому же есть фламенко и коррида... Но бык молчал, не подавая вида.
Автор: Смирнов Дмитрий | 1 | Дата: 12/12/2015 |
| |
| | |
| | |
|
№ 453139
Ты - я думал
Ты - я думал - Райский сад. Ложь Подпивших бардов.
Нет - Живьем я вижу Склад "ЛЕОПОЛЬДО ПАРДО".
Из прилипших к скалам сел Опустясь с опаской, Чистокровнейший осел Шпарит по-испански.
Все плебейство выбив вон, В шляпы влезла по нос. Стал Простецкий
"телефон" Гордым "телефонос". Чернь волос
В цветах горит. Щеки в шаль орамив, Сотня с лишним Сеньорит
Машет веерами. От медуз Воде сине. Глуби -
Версты мера. Из товарищей "сеньор" Стал
И "кабальеро". Кастаньеты гонят сонь. Визги... Пенье...
Страсти! А на что мне это все? Как собаке - здрасите!
Автор: Владимир Маяковский | 1 | Дата: 03/01/2016 |
| |
| | |
| |
|